وكلمة “والبركة” من الكلمات الشائعة في لهجات الجزيرة العربية وبلاد الشام وبعض البلاد العربية الأخرى. تُستخدم هذه الكلمة في مناسبات عديدة، كما تُستخدم أيضًا في مدح الآخرين وتربيتهم الأخلاقية. ويدل على ضرورة اختيار الإجابات المناسبة لسؤال: “إذا قال أحدهم: نعم فماذا أجيب؟”

  • حفظك الله من كل مكروه.
  • رضي الله عنك.
  • ربي لا يحرمك الأجر والثواب أخي الفاضل.
  • سبحان الله رب النعم الكثيرة.
  • ليس عليك تسليم أي شيء.
  • أسعدكم الله في الدنيا والآخرة.
  • الله لا يظهر لك إلا الخير .

عندما يقول شخص ما “نعم”، كيف أرد بجمل قصيرة؟

  • الله يسعدك يا ​​عزيزتي.
  • ليباركك االرب.
  • شكرًا لك على إطرائك.
  • تحياتي لك أخي الحبيب .
  • أنا آسف حبي.
  • الله يحفظك من هذا.
  • إليك أيها الرجل الطيب.
  • لن أسلمك أبدا.
  • بارك الله فيك أكثر.
  • والنعم فيك وفيك يا عزيزي.
  • عن يسارك ما بك السلام والباقي.
  • غفر الله لك ولوالديك.
  • بارك الله فيكم ببركاته.
  • شكرا جزيلا.
  • كل النعم لك يا حبيبي.
  • الله لا يحرمك من شيء تتمناه.
  • سالم لسانك وبدنك إن شاء الله.
  • لقد تحررت من الشر يا ابن الحظ.
  • الله يسهل عليك أحوالك في كل وقت.
  • ربي يعينك.
  • يرحمك الله.
  • بارك الله فيك في كل وقت.
  • حفظك الله بحفظه العظيم، ولن تندم على شيء أبدًا.

لو قال لي أحدهم: “”البركة معك”” بماذا أرد؟

  • ماذا عليك أن تفعل يا حب؟
  • بارك الله فيك وفي حالك.
  • البركة في داخلك.
  • الله يسعدك ويرزقك بما لا تتوقعه.
  • أشعر بالخجل من تواضعك يا أخي.
  • لديك ذوق جيد يا عزيزي.
  • أقسم أنني لم أفتقدها.
  • أدام الله عليك الصحة والسلامة في كل الأحوال.
  • شكرا لك يا حبيبتي.
  • جزاك الله كل خير.
  • أنت لطيف يا حبي.
  • كلماتك جميلة مثل أخلاقك.
  • لا أعرف كيف أرد على كلامك الجميل.
  • لسانك الجميل يدل على حسن تربيتك.
  • أدام الله عليك جمال لسانك.
  • جزاك الله خيرا على حسن ظنك أخي.
  • والبركة منك ومن عائلتك الكريمة.
  • ليس عليك أن تفعل أي شيء آخر غير الحصول على بركات الله في حياتك.
  • بارك الله فيك وفي والديك، ونور الله طريقك.
  • وأدعو الله أن السعادة ترافقك في حياتك.
  • أطال الله في عمرك وبارك عليك ورزقك ورزقك.
  • متعكم الله بالصحة والخير والبركات.
  • أنت إنسان ذو ذوق رفيع وقلب نقي وروح طيبة.
  • رزقك الله راحة البال والغنى والنفس الذكية.
  • حفظك الله ورعاك وعائلتك الكريمة سيدي العزيز.
  • أدام الله عليكم ذكرى الاستشهاد إن شاء الله.
  • أسعدك الله في الدنيا والجنة في الآخرة وأسقاك من الجنة شربة يا حبيبتي.
  • جمل الله وجهك كما جمل لسانك.
  • بارك الله في من قام بتربيتك.
  • ربي لا تريني شرا فيك يا قلبي الحبيب.
  • وهذا الثناء نابع من شخصيتك النبيلة يا أخي العزيز.

أفضل الأجوبة والسلام

  • ما بك يا أخي؟ انت دائما الافضل. والبركة منك ومن عائلتك الكريمة.
  • أسعد الله أوقاتكم بالحب والسعادة ووفقكم لما تحبون وتسعدون به.
  • حبيبي ياعمري الطويل.
  • أسعد الله وجهك الباسم وروحك الطاهرة.
  • أدام الله عليكم عطاياه في الدنيا والآخرة أحبتي.
  • رفع الله منزلتك وأسكنك الفردوس الأعلى إن شاء الله.
  • حسن الخلق والأصول يا عزيزي، وأشكرك على حسن الاستقبال وكرم الضيافة.
  • ونسأل الرحمن أن يعطيك شيئاً جميلاً كجمال لسانك.
  • أتمنى لكم يومًا جميلًا مليئًا بالحب والرحمة، أيها الأشخاص الذين أهتم بهم.
  • بارك الله فيك نعمًا لا تعد ولا تحصى، وأعطاك أجرًا عظيمًا.
  • أدام الله عليك السلام والطمأنينة يا أخي العزيز.
  • حفظك الله من النيران وهداك إلى الصراط المستقيم.
  • حفظك الله من أعدائك وحبب إليك خلقه.
  • أدام الله عليك السلامة والصحة في كل وقت.
  • من جمال تعبيرك ونقاء قلبك والله لم أرى أجمل من كلماتك اللطيفة.
  • جعلك الله قدوة ورزقك الأمان في كل خطوة وكل تجربة يا رب العالمين.
  • حقق الله لك ما تتمناه. أشكرك على كلامك أيها الإنسان الجميل.
  • سبحان الذي خلق وخلق . أرى الجمال في خلقك.
  • نور الله وجهك وزاد نورك.
  • زادك الله من حسناتك وبارك فيك أيها الكريم.
  • غفر الله لك ولوالديك ما تقدم من ذنبك وما تأخر.
  • وأدعو رب الملوك أن لا يخيبك في دعاء أو رغبة إلا ويرزقك خيرا منه.
  • جعلك الله من أفضل أخي . أشكر الله كل يوم على وجودك معي.
  • لا أعلم كيف كان سيكون يومي لولا كلماتك الجميلة.
  • رفع الله درجتك بين عباده وجعلك من الفائزين.
  • أشكرك على ترحيبك الجميل ومعاملتك الطيبة، يا إنساني الطيب والكريم.
  • كلامك الجميل دليل على نضج أفكارك وثراء علمك وصبرك.
  • طهر الله قلبك بذكره.
  • الله يقوي إيمانك.
  • وأدام الله بيننا المحبة والمودة واللطف إن شاء الله.
  • أضاء الله مستقبلك أخي وجعله أفضل من ماضيك.
  • بعدك أكيد
  • وطبعا البركة منك ومنك يا عزيزتي.
  • شكرا لك يا عزيزي.
  • بارك الله فيك وفي أسرتك الطيبة على حسن التربية يا حبيبي.

إذا قال شخص ما “نعم”، كيف أرد باللغة الإنجليزية؟

الإجابة باللغة العربية الإجابة باللغة الإنجليزية
شكرا لك يا عزيزي. شكرا أخي!
بارك الله فيك وزادك من فضله. بارك الله فيك وزادك من فضله.
الله لا يضرك ويحفظك. الله لا يريكم سوءا ويحفظكم.
يسلم لسانك يا حبيبتي. اصمت يا حبيبي
الحمد لله. بارك الله فيك دائما
ليباركك االرب. الله يحميك
بارك الله في حياتك. الله يبارك حياتك
ليس لي ندم ولا تغيير إلى ربي. ليس لدي أي ندم إلا أنت يا سيدي
مرحبًا بك، شكرًا لك يا سيدي. ذوقكم جميعاً لذيذ، شكراً لكم يا سيدي.
ولكم مني فائق الاحترام والتقدير لشخصكم الكريم. ولكم مني فائق الاحترام والتقدير لشخصكم الكريم

فالمدح والتملق من أشكال التعبير التي لها أثر إيجابي في نفوس من يستمع إليها. لذلك يجب أن نظهر لهذا الشخص أقصى درجات التقدير والاحترام أثناء محاولتنا الرد بأفضل الإجابات.

الأسئلة المتداولة

  • متى نقول نعم لله؟

    نقول “نعم لله” عندما يذكر الله الشخص الذي نتحدث إليه. فمثلاً عندما يقول: «إن الله قادر على كل شيء» نرد ونقول: «ونعم بالله».

  • الجواب وعليكم السلام؟

    وزادك الله من فضله وبركاته.

  • ليباركك االرب. متى سيقال؟

    والصواب أن تقولها لمن يريد أن يجلس بعد الأكل.