أجمل القصص القصيرة المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للمبتدئين هي القصص التي تحتوي على العديد من الدروس والمواعظ المتنوعة وتهم الكثير من الأشخاص الذين يحبون الاستماع إلى القصص المعبرة. نقدم في هذا المقال بعض القصص القصيرة للمبتدئين مكتوبة باللغة الإنجليزية ومترجمة إلى العربية. كما سنقوم بنشر رابط ملف به أجمل القصص القصيرة الانجليزية للمبتدئين بصيغة PDF وWord.

قصص انجليزية قصيرة مترجمة للمبتدئين

هناك العديد من القصص الإنجليزية القصيرة والمعبرة للمبتدئين. وفيما يلي سنسلط الضوء على بعض هذه القصص المميزة، مثل قصة فخ الطموح، وقصة الدرهم في الصحراء، وقصة حذاء الملك. نحن نقدم الترجمة المناسبة لكل من هذه القصص:

قصة فخ الطموح بالانجليزية

وفيما يلي نقدم قصة فخ الطموح باللغة الإنجليزية:

في يوم من الأيام كان هناك صيادان ذهبا معًا لصيد الأسماء، وفي أحد الأيام اصطاد أحد هؤلاء الصيادين سمكة كبيرة جدًا، فوضعها في سلته الخاصة وقرر التوقف عن الصيد في ذلك اليوم والعودة إلى المنزل. ولما رجعوا إلى صديقه سأله الصياد الآخر ماذا تفعل فقال له: أريد أن أعود إلى بيتي. فقال له صديقه: ابق هنا واصطاد المزيد من السمك، فقال له: لماذا أبقى؟ وقال لإنتاج المزيد من الأسماك وبيعها في السوق. فقال: لماذا أبيع السمك في السوق؟ قال: لكسب المزيد من المال، قال: ولماذا أريد أن أكسب المزيد من المال؟ قال: لكي تعيش حياة سعيدة مع أطفالك وزوجتك. وقال: أنا الآن أعيش حياة سعيدة مع أطفالي وزوجتي، ولا أريد تأجيل هذه اللحظات الرائعة حتى أضيع حياتي.

ترجمة قصة فخ الطموح إلى اللغة العربية

وفيما يلي نقدم الترجمة الصحيحة لقصة “فخ الطموح” من الإنجليزية إلى العربية:

في يوم من الأيام كان هناك صيادان ذهبا معًا لصيد الأسماء، وفي أحد الأيام اصطاد أحد هؤلاء الصيادين سمكة كبيرة جدًا، فوضعها في سلته الخاصة وقرر أن يتوقف عن الصيد في ذلك اليوم ويعود إلى هناك كما أراد. وعندما عاد إلى المنزل، سأله صديقه الصياد الآخر: “أريد العودة إلى المنزل” واصطياد المزيد من الأسماك. قال له: لكي أصيد المزيد من السمك وأبيعه في السوق لأكسب المزيد من المال، قال: لماذا أريد أن أكسب المزيد من المال؟ قال: لكي تعيش حياة سعيدة مع أولادك وزوجتك. وقال: أنا الآن أعيش حياة سعيدة مع أطفالي وزوجتي، ولا أريد تأجيل هذه اللحظات الرائعة حتى أفقد حياتي.

قصة الدرهم في الصحراء بالانجليزي

وفيما يلي نقدم قصة درهم في الصحراء من أجمل القصص المميزة والمعبرة:

في أحد الأيام في إحدى الصحاري كان هناك رجل كان يحفر في تراب الصحراء أو رمالها، يبحث عن شيء يهمه، وقد تعب من البحث عنه. فمر به رجل آخر فقال له: ماذا تفعل وماذا تبحث بالضبط؟ فقال له: منذ زمن طويل مررت من هنا، وقررت أن أدفن مبلغاً من المال هنا لإخفائه وأعود في وقت لاحق وأخرجه، وهنا وأنا أقوم بالحفر والبحث منذ الصباح ولم أجد أي أثر لهذا المال فقال له الرجل: ما الذي وضعته لافتة تدلك على المكان الصحيح الذي دفنت فيه المال فقال: عندي المال في الظل .”دُفنت واحدة.” كان هناك غيمة في السماء، لكن عندما جئت اليوم تفاجأت بعدم وجود غيمة!

ترجمة قصة الدرهم في الصحراء إلى اللغة العربية

وفيما يلي ترجمة قصة الدرهم في الصحراء من الإنجليزية إلى العربية:

في أحد الأيام في إحدى الصحاري كان هناك رجل كان يحفر في تراب أو رمال الصحراء، يبحث عن شيء ما، وكان البحث عنه مهماً ومتعباً. ثم مر به رجل آخر وقال له: ماذا تفعل وما الذي تبحث عنه بالضبط؟ فقال له: منذ زمن مررت من هنا وقررت أن أدفن مبلغاً من المال هنا لإخفائه واستعادته في وقت لاحق. ومنذ ذلك الحين وأنا أحفر وأبحث هنا، وفي الصباح لم أجد أي أثر لهذه الأموال. فقال له الرجل: ما نوع العلامة التي وضعتها لتدلك على المكان الصحيح الذي دفنت فيه المال؟ قال: دفنت المال في ظل سحابة كانت في السماء ولكن عندما جئت اليوم تفاجأت بعدم وجود السحابة!

قصة الحذاء الملكي بالانجليزي

وفيما يلي نعرض تاريخ الحذاء الملكي باللغة الإنجليزية:

يروى في قصص من سبقونا في هذه الحياة أنه كان هناك ملك طاغية كان يخشاه جميع الناس، وأن هذا الملك كان متكبراً ومهيمناً على قومه ويحكم أرضاً واسعة مليئة بالغابات، حكمت الأشجار والغابات مساحات خضراء رائعة وفي أحد الأيام قرر هذا الملك الذهاب في جولة أو رحلة طويلة في البلاد التي يحكمها وأثناء خروجه بدأ بالمشي في الشوارع وشعر بألم في قدميه وقدميه بسبب المشي لمسافات طويلة على الطرق غير المستوية والوعرة، بدأت القدمين تنتفخ.

Also erließ dieser König einen Beschluss, in dem er das Volk aufforderte, alle Straßen im Land mit Auspeitschungen zu bestrafen, eine Entscheidung, die kein menschlicher Verstand aufheben kann, und so gab einer seiner Minister, der ein kluger Minister war, dem König ein Zeichen , dass alle Straßen im Land ausgepeitscht werden sollten Auspeitschen auf der Straße ist unmöglich, und am einfachsten ist es, dem König ein Stück Leder unter die Füße zu legen, also tat der König dies, und diese Idee war der Beginn des Erscheinens von Schuhen in العالم.

ترجمة قصة حذاء الملك إلى اللغة العربية

وفيما يلي الترجمة الصحيحة لقصة حذاء الملك من الإنجليزية إلى العربية:

يُحكى في قصص من سبقونا في هذه الحياة أنه كان هناك ملك طاغية كان كل الناس يخشونه. وكان هذا الملك متعجرفًا ومتسلطًا بين قومه. لقد حكم أرضًا شاسعة وواسعة مليئة بالغابات والأشجار والعجائب. وفي أحد الأيام قرر هذا الملك الذهاب في جولة أو رحلة طويلة إلى الأرض التي يحكمها. وعندما غادر البلاد بدأ يمشي في الطريق وأحس بألم في قدميه، مما أدى إلى تورم قدميه من المشي الطويل على الطرق الوعرة والوعرة.

فأصدر هذا الملك أمرا يطلب فيه من الناس تغطية جميع شوارع البلاد بالجلود، وهو أمر لا يمكن أن يقلبه عقل بشري، فلفت انتباه الملك إليه أحد وزرائه، وكان وزيرا حكيما، أن يجب أن تكون جميع الطرق في البلاد مغطاة بالجلد، وكان ذلك مستحيلاً، وكان من الأسهل وضع قطعة من الجلد تحت قدمي الملك، ففعل الملك ذلك، وكانت هذه الفكرة بداية ظهور الأحذية في البلاد. عالم .

قصص قصيرة باللغة الإنجليزية مترجمة للمبتدئين بصيغة PDF

يهتم الكثير من الأشخاص بالحصول على مجموعة مميزة من القصص القصيرة باللغة الإنجليزية للمبتدئين، مع ترجمة كل قصة من هذه القصص إلى اللغة العربية. ولذلك قمنا بتوفير ملف بصيغة PDF يحتوي على مجموعة من هذه القصص. يمكن تنزيل هذا الملف مباشرة.

قصص انجليزية قصيرة مترجمة للمبتدئين، وثيقة

لكل من يريد الحصول على قصص قصيرة باللغة الإنجليزية مع ترجمة إلى اللغة العربية، يمكنكم مباشرة تحميل ملف Word الذي يحتوي على مجموعة مميزة من هذه القصة.

إلى هنا نكون قد وصلنا إلى نهاية هذا المقال الذي ألقينا فيه الضوء على أجمل القصص الإنجليزية القصيرة المترجمة للمبتدئين. وقد قدمنا ​​فيه مجموعة قصصية مميزة وهي قصة فخ الطموح، قصة حذاء الملك. وقصة الدرهم والصحراء حيث تم ترجمة كل هذه القصص إلى اللغة العربية وقمنا بتوفير رابط تحميل القصص القصيرة باللغة الإنجليزية وترجمتها إلى اللغة العربية بصيغة PDF أو Word.