يعتمد راتبك عند العمل في الترجمة في المملكة العربية السعودية على عدة عوامل رئيسية مثل: ومن الجدير بالذكر أن الفروق بين رواتب المترجمين في القطاع الحكومي في المملكة العربية السعودية أكبر من نظرائهم في قطاعات الشركات الحرة.

ويجب أن نشير إلى أن متوسط ​​الراتب الشهري لهذه المهنة هو 14,800 ريال سعودي والحد الأقصى للراتب 23,000 ريال، مقابل الحد الأدنى للراتب 7,410 ريال.

متوسط ​​الأجر في الساعة لوظيفة مترجم في السعودية هو 85 ريال، ويقاس بالأجر السنوي بحساب: الأجر في الساعة = الأجر السنوي ÷ (52(8x5x).

1- توزيع العاملين حسب رواتب المترجمين في السعودية

هذا هو توزيع متوسط ​​الرواتب حسب نسبة العاملين في قطاع الترجمة. ويعتمد هذا التوزيع على نسبة العاملين بأجر إلى إجمالي عدد الممارسين للمهنة.

نسبة الموظفين مرتب
5% 13,600 ريال أو أكثر
10% بين 12,100 و13,600 ريال
20% 8,650 ريال أو أقل
65% بين 8,650 و12,100 ريال

ومن خلال الإحصائيات المذكورة سابقًا، يمكننا أن نرى بعض الميزات في جدول رواتب المترجم.

  • ربع المترجمين في المملكة يتقاضون رواتب تقل عن 11300 ريال
  • ثلاثة أرباع المترجمين في السعودية يحصلون على أقل من 15600 ريال.
  • ربع المترجمين فقط يكسبون أكثر من 15600 ريال.

2- رواتب المترجمين في المملكة العربية السعودية على أساس الخبرة

وترتفع رواتب الترجمة في المملكة بمعدل 6% سنوياً.

ويمكننا أن نشير إلى أن 34% من المترجمين لديهم خبرة من صفر إلى سنتين، في حين أن 19% فقط من الموظفين لديهم خبرة من سنتين إلى خمس سنوات.

8% من المترجمين لديهم ما بين عشرة إلى خمسة عشر عامًا من الخبرة وأقل من 7% لديهم أكثر من خمسة عشر عامًا من الخبرة.

عدد سنوات الخبرة الراتب بالريال السعودي
أقل من عامين 8880
من سنتين إلى خمس سنوات 11,800
من خمس إلى عشر سنوات 15,700
من العاشرة إلى الخامسة عشرة سنة 18800
من الخامسة عشرة إلى العشرين سنة 20,200
أكثر من عشرين عاما 21,700

3- رواتب المترجمين في السعودية حسب الدرجة العلمية

في المتوسط، يحصل حامل الشهادة المهنية على راتب أعلى بنسبة 14% من حامل شهادة الدراسة الثانوية، في حين يحصل حامل درجة البكالوريوس في التخصصات المتعلقة باللغة على راتب أعلى بنسبة 36% من حامل الشهادة المهنية.

يحصل خريج الماجستير على راتب أعلى بنسبة 36% من خريج الكلية.

درجة الراتب بالريال
شهادة مدرسية 11,100
شهادة اختصاصية 12,700
درجة البكالريوس 17,200
ماجيستير 21,700

درجة الماجستير ستزيد راتبك بالطبع، لكن التكلفة في السعودية تتراوح حاليًا من 83800 إلى 251000 ريال، بالإضافة إلى عامين من البحث والتعلم والتدريب.

تختلف التكاليف حسب نوع التخصص، لكن بشكل عام فإن قرارك بالتقدم لبرنامج الماجستير سيعتمد على عدة ظروف شخصية، مثل: ب. عمرك الحالي ووظيفتك ووقت الفراغ المتاح لك يوميًا.

4- رواتب المترجمين حسب النوع

وفي المملكة تحصل النساء على راتب أعلى بنسبة 6% حيث يبلغ متوسط ​​راتب الرجل 15,200 ريال بينما يصل راتب المرأة إلى 14,300 ريال.

5- رواتب المترجمين في القطاعين العام والخاص

ويحصل العاملون في القطاع العام على راتب أعلى بنسبة 7% في المتوسط ​​من نظرائهم في القطاع الخاص، حيث يحصل الموظف في القطاع الخاص على راتب قدره 16,100 ريال سعودي، مقابل 17,300 ريال سنوياً.

6- رواتب المترجمين حسب المدينة

مدينة الراتب بالريال السعودي
أبها 14600
تبوك 13,700
الجدة 15,100
الرسائل 14,200
الدمام 15,300
الرياض 15000
الطائف 13,300
15,200
مكة المكرمة 15,200

حوافز للعاملين في قطاع الترجمة في المملكة العربية السعودية

وبحسب إحصائيات العاملين في هذا القطاع فإن 71% منهم لم يحصلوا على مكافآت.

وأفادت النسبة المتبقية عن حصولها على مكافآت هذا العام؛ متوسط ​​المكافأة يتراوح بين 1 و3% من الراتب السنوي.

وبشكل عام تنقسم الحوافز والمكافآت إلى مكافآت فردية وجماعية، رغم أن ذلك يختلف باختلاف المشروع الذي يعمل فيه الموظف.

على سبيل المثال، يحصل الفرد على مكافأة مقابل تحقيق هدف الشركة المتمثل في العدد المطلوب من الترجمات، بينما يحصل الموظفون الذين يحصلون على مكافأة العمل الجماعي على مكافأة للتعاون والتآزر بنجاح.

يتم دفع بعض المكافآت في صناعة الترجمة في أيام العطلات أو المناسبات الخاصة، بغض النظر عن مستوى أداء الموظف.

تجدر الإشارة إلى أن إجمالي رواتب المترجمين يتم احتسابه قبل خصم الضرائب.

رواتب الوظائف المتعلقة بالترجمة في المملكة العربية السعودية

تنقسم الوظائف في قطاع الترجمة والوظائف التي تتطلب التعامل مع أكثر من لغة إلى وظائف براتب شهري وأخرى تدفع بالساعة من قبل الشركات. هذه بعض الوظائف المختلفة المتعلقة بالترجمة.

مسمى وظيفي الراتب بالريال السعودي
ثنائي اللغة شبه المهنية 17,500
مترجم 15800
اخصائي لغة 22,300
لغوي 22,300
تعريب المواقع 17,100
متخصص في توطين المحتوى 17,900
متخصص في النسخ والترجمة 16,200
متخصص في الترجمة الآلية 18,400
متخصص في توطين الألعاب 15,200
توطين التعلم الإلكتروني 17,100
أخصائي شرح البيانات 16,700
مترجم ترجمة 15,500
مترجم تقني 15800
مترجم سمعي بصري 16,800
مترجم طبي 16,200
مترجم محتوى الويب 18,100
مترجم وسائل التواصل الاجتماعي 14000
مترجم 15000
محلل البيانات الصوتية 13,500
مدرس 13,300
مدير المصطلحات 17,900
مدير التعريب 20.000
مستشار التدويل 18,200
مستشار بين الثقافات 18,900
مضيف متعدد اللغات 16,200

تخصصات الترجمة في السعودية

ولا تقتصر الترجمة على معرفة اللغتين ومعرفة مفرداتهما فقط، بل تنقسم الترجمة إلى تخصصات، وعلى أساسها يختلف الدخل الشهري للموظف.

  • الترجمة الفورية: وهو المسؤول عن النقل الشفهي للحديث في المؤتمرات والاحتفالات الرسمية. يمكن الاستعانة بمترجم فوري في جلسات المحكمة وهذا هو أعلى راتب يتقاضاه.
  • الترجمة القانونية: تختلف المستندات القانونية عن نظيراتها الأدبية أو العلمية من حيث أنها تحتوي على مصطلحات لا يمكن الوصول إلى محتواها إلا للموظفين القانونيين، ويمكن للكلمة أو العبارة أن تتحرك ويتغير المعنى معها.
  • Literarische Übersetzung: Sie variiert je nach Thema, in das übersetzt werden soll, und der Übersetzer muss ausreichend ausgebildet sein, um die Bedeutung von Begriffen in allen literarischen Bereichen, einschließlich Philosophie, Kunst und Geschichte, zu verstehen, damit die bestmögliche und genaueste Übersetzung herauskommt لنا.

لقد تم توضيح سلم رواتب المترجمين في السعودية من جوانبه المختلفة، خاصة أن الترجمة ليست مجرد المعرفة والقدرة على التحدث بأكثر من لغة، بل هي علم له تقنياته الخاصة والتي تنقسم بدورها إلى أكثر تخصصا التخصصات ومجالات الخبرة.